Список форумов Объединённый форум  Список форумов Объединённый форум  
  Объединённый форум
FAQ  FAQ   Поиск  Поиск   Пользователи  Пользователи   Группы  Группы
 
Регистрация  ::  Вход Войти и проверить личные сообщения
 
Список форумов Объединённый форум » color.less manga » Инио Асано

Начать новую тему  Ответить на тему На страницу Пред.  1, 2
 Инио Асано « Предыдущая тема :: Следующая тема » 
Автор Сообщение
der Mond
СообщениеДобавлено: 24 Май 2009 02:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Sad-Robot

Пол: Пол:Мужской

Ну хорошо, что это действительно работа Асано. А то я на радостях заказал, и меня начали терзать смутные сомнения, а не перепутал ли я чего. Можно её в первый пост в списочек внести, кстати.
_________________
I hate rainy days and Monday...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
der Mond
СообщениеДобавлено: 02 Июн 2009 06:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Sad-Robot

Пол: Пол:Мужской

Пришли, почти 500 страниц Асано, даже цветные есть Усмешка
Вот:
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=zzujyn2nnzj&thumb=5
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=tgmnyzmnwhz&thumb=5
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=tizfdoyo4nb&thumb=5
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=dwefnm2zzyn&thumb=5
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=gywmvzutome&thumb=5
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=mmdmltk0mmw&thumb=5
http://www.mediafire.com/imageview.php?quickkey=dnwmaiqzdjo&thumb=5
Эх, как говорится, полцарства за япониста бы отдал.
_________________
I hate rainy days and Monday...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Hisomu
СообщениеДобавлено: 02 Июн 2009 06:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


KusoSekai

Пол: Пол:Мужской

Эх, какая прелесть. Как я понимаю, это два тома в одном?
Да и зачем тебе японист, вы же с Травмой итак делает очень хороший сканлейт.
_________________
Если тебе в лицо посмотрит неизбежная смерть, умри смеясь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
der Mond
СообщениеДобавлено: 02 Июн 2009 11:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Sad-Robot

Пол: Пол:Мужской

Да, прелесть Смищьно Сижу, довольный как слон.
Код:
Как я понимаю, это два тома в одном?

Это два разных сингла.
Первая (та, которая зелёненькая) - это Hikari no Machi, 2005 года.
Вторая (это где на обложке, походу, рабочий кабинет самого мастера) - это Sekai no Owari to Yoakemae, только вот недавно вышла.
Цитата:
Да и зачем тебе японист

Как это зачем японист? А кто всю эту прелесть переводить будет?
_________________
I hate rainy days and Monday...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Martin
СообщениеДобавлено: 03 Июн 2009 10:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


CodeArtStudio

Пол: Пол:Мужской

der Mond писал(а):
Как это зачем японист? А кто всю эту прелесть переводить будет?


Goooooogle!!! (шучу)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Hisomu
СообщениеДобавлено: 03 Июн 2009 12:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


KusoSekai

Пол: Пол:Мужской

Не верь ему! Гугл не умеет переводить с японского! Доказано! (не шучу) Ха-ха-ха
_________________
Если тебе в лицо посмотрит неизбежная смерть, умри смеясь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
der Mond
СообщениеДобавлено: 03 Июн 2009 05:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Sad-Robot

Пол: Пол:Мужской

Да я пытался как-то переводить Гуглом рецензии на амазоне. Из одного набора непонятных символов получался набор других но всё так же непонятных символов. Так что япониста желательно гуманоидного типа Подмигивание
_________________
I hate rainy days and Monday...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
der Mond
СообщениеДобавлено: 30 Сен 2009 02:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Sad-Robot

Пол: Пол:Мужской

А пока Асано рисует Umibe no Onnanoko, издающуюся в Manga Erotics F (http://www.mangaupdates.com/series.html?id=44134)
По названию журнала, думаю, понятно, что именно там рисует мангака. Но взглянуть всё же хочется. Может, кто знает, где сканы найти?
_________________
I hate rainy days and Monday...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Borisei
СообщениеДобавлено: 30 Сен 2009 07:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Завсегдатай



Цитата:
Эх, как говорится, полцарства за япониста бы отдал.


2000 р за подстрочный перевод одного тома.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
der Mond
СообщениеДобавлено: 30 Сен 2009 11:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


Sad-Robot

Пол: Пол:Мужской

Подстрочный перевод -- это не перевод.
_________________
I hate rainy days and Monday...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
traumatic
СообщениеДобавлено: 01 Окт 2009 01:42 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


color.less

Пол: Пол:Женский

Borisei писал(а):
2000 р за подстрочный перевод одного тома.

На правах рекламы? Смищьно

der Mond писал(а):
Подстрочный перевод -- это не перевод.

Видимо, тот случай, когда довести до ума и литературности заказчик должен самостоятельно. Отсюда вопрос: зачем?
_________________
Не спи работай работай
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Martin
СообщениеДобавлено: 01 Окт 2009 10:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


CodeArtStudio

Пол: Пол:Мужской

der Mond писал(а):
Подстрочный перевод -- это не перевод.


Подстрочный перевод -- это лучше чем отсутствие перевода.
_________________
Young man be not forgetful of prayer. Every time you pray, if your prayer is sincere, there will be new feeling and new meaning in it, which will give you fresh courage, and you will understand that prayer is an education.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Hisomu
СообщениеДобавлено: 01 Окт 2009 10:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


KusoSekai

Пол: Пол:Мужской

Martin писал(а):
Подстрочный перевод -- это лучше чем отсутствие перевода.

Но подстрочный перевод — не есть правильный перевод. Те же крылатые выражения превращаются просто в непонятное кровавое (словестное) месиво.
_________________
Если тебе в лицо посмотрит неизбежная смерть, умри смеясь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Martin
СообщениеДобавлено: 01 Окт 2009 10:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


CodeArtStudio

Пол: Пол:Мужской

Hisomu писал(а):

Но подстрочный перевод — не есть правильный перевод. Те же крылатые выражения превращаются просто в непонятное кровавое (словестное) месиво.


На безрыбье и рак щука Смищьно
_________________
Young man be not forgetful of prayer. Every time you pray, if your prayer is sincere, there will be new feeling and new meaning in it, which will give you fresh courage, and you will understand that prayer is an education.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему  Ответить на тему На страницу Пред.  1, 2 Страница 2 из 2

Список форумов Объединённый форум » color.less manga » Инио Асано
Перейти:  



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 
 


DAJ Glass template by Dustin Baccetti
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Русская поддержка phpBB